Page 360 - COSTILES Carrelages & Bains - Catalogue VITACER 2023
P. 360
358 GENERAL CATALOGUE
TIPOS DE COLOCACIÓN
TO LAY · TYPE DE POSE · VERLEGUNGSART
ESP ENG FR DE
2. TIPO DE COLOCACIÓN 2. TYPE OF FIXING 2. TYPE DE POSE 2. VERLEGUNGSART
EN SECO DRY À SEC TROCKEN
Según el material que se va instalar y su espesor, en este caso los Depending on the material to be installed and its thickness, in this case Selon le matériel à installer et son épaisseur, dans ce cas-là, les Abhängig von dem zu verlegenden material und dessen dicke können
modelos SOLID20 se pueden colocar en seco, sin necesidad de mortero SOLID20, they can be installed dry, without any need for cement or modèles SOLID20 peuvent être posés à sec, sans nécessité de die SOLID20-modelle in diesem fall ohne die verwendung von mörtel
ni adhesivos, sobre los siguientes elementos: adhesive, on the following substrates: mortier ni d’adhésifs, sur les éléments suivants : oder klebern, auf folgenden elementen trocken verlegt werden:
• SOBREELEVADA. • RAISED PAVINGS. • SURÉLEVÉ. • ALS DOPPELBODEN.
• SOBRE CÉSPED. • LAYING ON GRASS. • SUR GAZON. • AUF GRAS.
• SOBRE GRAVA. • PLACEMENT ON GRAVEL. • SUR GRAVIER. • AUF KIES.
• SOBRE COLA. • PLACEMENT WITH ADHESIVE. • SUR COLLE. • AUF KLEBERN.
Las ventajas del tipo de colocación: The advantages of this type of fixing are: Les avantages du type de pose : Die vorteile dieser verlegungsart:
• Pas besoin de colles. • Sie bedarf keinen kleber.
• No requiere colas. • No adhesive required. • Pose rapide. Écologique et à haut rendement esthétique.
• Colocación rápida, ecológica y de alto nivel estético. • Rapid fixture, ecological and aesthetically pleasing. • Praticable immédiatement et facilement mobile. •Schnelle, ökologische und ästhetisch ansprechende verlegung.
• Inmediatamente transitable y fácilmente removible. • Immediately traversable and easily lifted. • Kann sofort begangen und einfach wieder entfernt werden.
FAÇADES FASSADEN
FACHADAS FAÇADES
Le grès cérame est un matériau idoine pour installer sur les façades Das feinsteinzeug ist ein ideales material, um es an fassaden
El porcelánico es un material idóneo para instalar en fachadas debido a Porcelain is the ideal material for façades due to its low water absorption. grâce à sa faible absorption d’eau. Ceux-ci sont les types de système de
su baja absorción de agua. Estos son los tipos de sistema de fachadas Following are the types of suitable systems for tiling façades: façades suivant lesquels il peut être installé : zu verlegen, da es wenig wasser aufnimmt. Dies sind die
fassadensysteme, mit denen das feinsteinzeug angebracht werden
con los que se puede instalar: kann:
• Exposed clips. • Agrafe apparente.
• Grapa vista. • Concealed clips. • Agrafe cachée. • Sichtbare klammern.
• Grapa oculta. • Encapsulated anchor. • Ancrage emboîté. • Unsichtbare klammern.
• Anclaje encapsulado. • Chemical anchor. • Ancrage chimique. • Verdeckte verankerung.
• Anclaje químico. • Chemische verankerung.
The advantages of this type of fixing are: Les avantages du type de pose :
Las ventajas del tipo de colocación: Die vorteile dieser verlegungsart sind:
• Acoustic insulation. • Isolement acoustique.
• Aislamiento acústico. • Thermal insulation. • Isolement énergétique. • Schalldämmung.
• Aislamiento energético. • Impermeability. • Imperméabilité. • Energetische dämmung.
• Impermeabilidad. • Wasserundurchlässigkeit.
TRADITIONAL TRADITIONNEL
TRADICIONAL TRADITIONELL
For this type of installation special ceramic cements are used which leave Ce type de pose est une technique adhésive pour le pavement sur
Este tipo de colocación es una técnica adhesiva para pavimentación the tiles permanently fixed and immovable. lequel circulent des véhicules, locaux commerciaux et industriels, Diese art der verlegung ist eine klebetechnik für pflasterungen mit
con tránsito de vehículos, lugares comerciales e industriales, rampas de rampes d’accès à garages, etc. fahrzeugverkehr, gewerbe- und industrieflächen, garagenzufahrten
acceso a garajes, etc. The advantages of this type of fixing are: usw.
Les avantages du type de pose :
Las ventajas del tipo de colocación: • Highly traversable (pedestrians). Die vorteile dieser art der verlegung sind:
• Can be grouted. • Supporte les tensions à grande circulation.
• N’absorbe pas les taches ; facilement nettoyable, même avec un
• Soporta las tensiones de alto tránsito. tuyau à pression. • Hält hohen begeh- und verkehrsbelastungen stand.
• No absorbe manchas; se limpia fácilmente, incluso con una 2.1 TO LAY • Saugt keine flecken auf; ist leicht zu reinigen, sogar mit
manguera a presión. hochdruckreiniger
2.1 TYPE DE POSE 2.1 VERLEGUNGSART
C. TÉCNICAS / TECHNICAL FEATURES 1/1 CARTABÓN 1/1 DIAGONAL 1/1 DIAGONALE 1/1 DIAGONAL
2.1 TIPOS DE COLOCACIÓN
1/4
1/3
1/3 1/4
1/3 1/4 1/3 1/4
359