Page 359 - COSTILES Carrelages & Bains - Catalogue VITACER 2023
P. 359

358                                                                                                                                                                                                                        GENERAL CATALOGUE

          TIPOS DE COLOCACIÓN

          TO LAY · TYPE DE POSE · VERLEGUNGSART






          ESP                                                     ENG                                                                 FR                                                       DE
          2. TIPO DE COLOCACIÓN                                   2. TYPE OF FIXING                                                   2. TYPE DE POSE                                          2. VERLEGUNGSART
          EN SECO                                                 DRY                                                                 À SEC                                                    TROCKEN

          Según el material que se va instalar y su espesor, en este caso los   Depending on the material to be installed and its thickness, in this case   Selon le matériel à installer et son épaisseur, dans ce cas-là, les   Abhängig von dem zu verlegenden material und dessen dicke können
          modelos SOLID20 se pueden colocar en seco, sin necesidad de mortero   SOLID20, they can be installed dry, without any need for cement or   modèles SOLID20 peuvent être posés à sec, sans nécessité de   die SOLID20-modelle in diesem fall ohne die verwendung von mörtel
          ni adhesivos, sobre los siguientes elementos:           adhesive, on the following substrates:                              mortier ni d’adhésifs, sur les éléments suivants :       oder klebern, auf folgenden elementen trocken verlegt werden:
           • SOBREELEVADA.                                         • RAISED PAVINGS.                                                   • SURÉLEVÉ.                                              • ALS DOPPELBODEN.
           • SOBRE CÉSPED.                                         • LAYING ON GRASS.                                                  • SUR GAZON.                                             • AUF GRAS.
           • SOBRE GRAVA.                                          • PLACEMENT ON GRAVEL.                                              • SUR GRAVIER.                                           • AUF KIES.
           • SOBRE COLA.                                           • PLACEMENT WITH ADHESIVE.                                          • SUR COLLE.                                             • AUF KLEBERN.

          Las ventajas del tipo de colocación:                    The advantages of this type of fixing are:                          Les avantages du type de pose :                          Die vorteile dieser verlegungsart:
                                                                                                                                       • Pas besoin de colles.                                  • Sie bedarf keinen kleber.
           • No requiere colas.                                    • No adhesive required.                                             • Pose rapide. Écologique et à haut rendement esthétique.
           • Colocación rápida, ecológica y de alto nivel estético.  • Rapid fixture, ecological and aesthetically pleasing.           • Praticable immédiatement et facilement mobile.         •Schnelle, ökologische und ästhetisch ansprechende verlegung.
           • Inmediatamente transitable y fácilmente removible.    • Immediately traversable and easily lifted.                                                                                 • Kann sofort begangen und einfach wieder entfernt werden.
                                                                                                                                      FAÇADES                                                  FASSADEN
          FACHADAS                                                FAÇADES
                                                                                                                                      Le grès cérame est un matériau idoine pour installer sur les façades   Das feinsteinzeug ist ein ideales material, um es an fassaden
          El porcelánico es un material idóneo para instalar en fachadas debido a   Porcelain is the ideal material for façades due to its low water absorption.   grâce à sa faible absorption d’eau. Ceux-ci sont les types de système de
          su baja absorción de agua. Estos son los tipos de sistema de fachadas   Following are the types of suitable systems for tiling façades:  façades suivant lesquels il peut être installé :  zu verlegen, da es wenig wasser aufnimmt. Dies sind die
                                                                                                                                                                                               fassadensysteme, mit denen das feinsteinzeug angebracht werden
          con los que se puede instalar:                                                                                                                                                       kann:
                                                                   • Exposed clips.                                                    • Agrafe apparente.
           • Grapa vista.                                          • Concealed clips.                                                  • Agrafe cachée.                                         • Sichtbare klammern.
           • Grapa oculta.                                         • Encapsulated anchor.                                              • Ancrage emboîté.                                       • Unsichtbare klammern.
           • Anclaje encapsulado.                                  • Chemical anchor.                                                  • Ancrage chimique.                                      • Verdeckte verankerung.
           • Anclaje químico.                                                                                                                                                                   • Chemische verankerung.
                                                                  The advantages of this type of fixing are:                          Les avantages du type de pose :
          Las ventajas del tipo de colocación:                                                                                                                                                 Die vorteile dieser verlegungsart sind:
                                                                   • Acoustic insulation.                                              • Isolement acoustique.
           • Aislamiento acústico.                                 • Thermal insulation.                                               • Isolement énergétique.                                 • Schalldämmung.
           • Aislamiento energético.                               • Impermeability.                                                   • Imperméabilité.                                        • Energetische dämmung.
           • Impermeabilidad.                                                                                                                                                                   • Wasserundurchlässigkeit.
                                                                  TRADITIONAL                                                         TRADITIONNEL
          TRADICIONAL                                                                                                                                                                          TRADITIONELL
                                                                  For this type of installation special ceramic cements are used which leave   Ce type de pose est une technique adhésive pour le pavement sur
          Este tipo de colocación es una técnica adhesiva para pavimentación   the tiles permanently fixed and immovable.             lequel circulent des véhicules, locaux commerciaux et industriels,   Diese art der verlegung ist eine klebetechnik für pflasterungen mit
          con tránsito de vehículos, lugares comerciales e industriales, rampas de                                                    rampes d’accès à garages, etc.                           fahrzeugverkehr, gewerbe- und industrieflächen, garagenzufahrten
          acceso a garajes, etc.                                  The advantages of this type of fixing are:                                                                                   usw.
                                                                                                                                      Les avantages du type de pose :
          Las ventajas del tipo de colocación:                     • Highly traversable (pedestrians).                                                                                         Die vorteile dieser art der verlegung sind:
                                                                   • Can be grouted.                                                   • Supporte les tensions à grande circulation.
                                                                                                                                       • N’absorbe pas les taches ; facilement nettoyable, même avec un
           • Soporta las tensiones de alto tránsito.                                                                                   tuyau à pression.                                        • Hält hohen begeh- und verkehrsbelastungen stand.
           • No absorbe manchas; se limpia fácilmente, incluso con una     2.1 TO LAY                                                                                                           • Saugt keine flecken auf; ist leicht zu reinigen, sogar mit
           manguera a presión.                                                                                                                                                                  hochdruckreiniger
                                                                                                                                      2.1 TYPE DE POSE                                         2.1 VERLEGUNGSART
     C. TÉCNICAS / TECHNICAL FEATURES  1/1  CARTABÓN              1/1                        DIAGONAL                                 1/1                        DIAGONALE                     1/1                        DIAGONAL
          2.1 TIPOS DE COLOCACIÓN







                                                                                              1/4
                                                                      1/3
                                                                                                                                          1/3                     1/4
             1/3                     1/4                                                                                                                                                           1/3                     1/4



                                                                                                                                                                                                                                             359
   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364