Page 158 - COSTILES Carrelages et Bains - Catalogue ENERGIEKER 2023
P. 158
Tabelle tecniche
TECHNICAL TABLES. FICHE TECHNIQUE. TECHNISCHE ANGABEN.
CARATTERISTICHE TECNICHE GRÈS PORCELLANATO - CONFORMI A NORME EUROPEE EN 14411 APPENDICE G GRUPPO BIa CON E ≤ 0,5 %
TECHNICAL SPECIFICATIONS OF PORCELAIN - CONFORMING TO EUROPEAN STANDARDS EN 14411 APPENDICE G GRUPPO BIa CON E ≤ 0,5 %
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU GRÈS CÉRAME - CONFORMES AUX NORMES EUROPÉENNES EN 14411 APPENDICE G GRUPPO BIa CON E ≤ 0,5 %
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN FÜR FEINSTEINZEUG - GEMÄSS DEN EUROPÄISCHEN NORMEN EN 14411 APPENDICE G GRUPPO BIa CON E ≤ 0,5 %
CARATTERISTICA TECNICA METODO DI PROVA RIFERIMENTO NORMA. VALORE PRODOTTO.
PHYSICAL PROPERTIES. TESTING METHOD. REFERENCE STANDARD. PRODUCT VALUES.
CARACTERISTIQUE TECHNIQUE. NORME D’ESSAIS. RÉFÉRENCE NORME. VALEUR PRODUIT.
TECHNISCHE DATEN. PRÜFVERFAHREN. STANDARDWERT. PRODUKT WERTE.
7cm ≤ N < 15 cm N ≥ 15 cm Naturale non Rettificato
(mm) (%) (mm) rettificato e Levigato
Lunghezza e larghezza / Lenght and width ±0.9 ±0.6 ±2.0
Longuer et largeur / Länge und Breite
Spessore / Tickness / Epaisseur / Stärke ±0.5 ±5.0 ±0.5
Dimensioni. Rettilineità spigoli / Lineartity ±0.75 ±0.5 ±1.5
Sizes. EN ISO 10545-2 Rectitude des arêtes / Kantengeradheit Conforme. Conforme.
Dimensions. Ortogonalità / Wedging / Orthogonalité / Rechtwinkligkeit ±0.75 ±0.5 ±2.0 Conforming. Conforming.
Abmessungen. Conforme. Conforme.
Planarità / Warpage / Planéité / Ebenflächigkeit ±0.75 ±0.5 ±2.0 Erfüllt. Erfüllt.
Aspetto: percentuale di piastrelle accettabili nel lotto.
Appearance: percentage of acceptable tiles, per lot. 95 %
Aspect: pourcentage de carreaux acceptables sur la fourniture totale. 95 % min. min. -
Oberflächenbeschaffenheit: Prozentsatz der Fliesen, die den
gefordeten Eigenschaften entsprechen.
Assorbimento d’acqua % Conforme.
Water absorption % EN ISO 10545-3 E ≤ 0,5% (valore singolo Max. 0,6%) Conforming.
Absorption d’eau % Conforme.
Wasseraufnahme % Erfüllt.
Conforme. Conforme.
Conforming. valore medio ≥ 35 N/mm 2 (valore singolo Min. 32 N/mm2) Conforming.
Conforme. Conforme.
Erfüllt. EN ISO 10545-4 Erfüllt.
Sforzo di rottura. Conforme.
Breakage resistence. sp. ≤ 7,5 mm: min 700 N Conforming.
Resistance a la rupture. sp. ≥ 7,5 mm: min 1300 N Conforme.
Bruchlast. Erfüllt.
Resistenza all’abrasione profonda. Medio / Average
Scratch resistance. EN ISO 10545-6 175 mm3 max. Moyenne / Mittelwert
Résistance à l’abrasion.
Bestimmung des Widerstandes gegen tiefen Verschleib. < 175 mm3
Resistenza all’abrasione. Richiesta.
Abrasion resistance. EN ISO 10545-7 Required. II - V
Résistance à l’abrasion. Requise.
Widerstand gegen Verschleiss. Gefordert.
Coefficiente di dilatazione termica lineare. Valore dichiarato.
Thermal expansion coefficient. EN ISO 10545-8 Declared value. 6,5x10 -6 °C
Coefficient de dilatation thermique linéaire. Valeur declaré.
Wärmeausdehnung. Angegebener Wert.
Resistenza agli sbalzi termici. Test superato in accordo con iso 10545-1 Resistente.
Thermal shock resistance. EN ISO 10545-9 Pass according to iso 10545-1 Resistant.
Résistance aux écarts de température. Pv en accord avec norme en 10545-1 Résistants.
Temperaturwechselbeständigkeit. Test ueberstanden nach ISO 10545-1 Widerstandsfähig.
Resistenza al gelo. Test superato in accordo con iso 10545-1 Resistente.
Frost resistance. EN ISO 10545-12 Pass according to iso 10545-1 Resistant.
Résistance au gel. Pv en accord avec norme en 10545-1 Résistants.
Frostbeständigkeit. Test ueberstanden nach ISO 10545-1 Widerstandsfähig.
Resistenza a basse concentrazioni di acidi e alcali. Valore dichiarato. Vedi il minimale.
Resistance to low concentrations of acids and alkali. Declared value. See single tile picture.
Résistance à des basses concentrations d’acides et bases. Valeur declaré. Voir sous du carreau photo.
Beständigkeit gegen schwach konzentrierte säuren und laugen. Angegebener Wert. Siehe einzelnen Abbiloungen.
Resistenza ad alte concentrazioni di acidi e alcali. Valore dichiarato. Vedi il minimale.
Resistance to high concentrations of acids and alkali. EN ISO 10545-13 Declared value. See single tile picture.
Résistance à des hautes concentrations d’acides et bases. Valeur declaré. Voir sous du carreau photo.
Beständigkeit gegen stark konzentrierte säuren und laugen. Angegebener Wert. Siehe einzelnen Abbiloungen.
Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e agli additivi per piscina. Vedi il minimale.
Resistance to domestic chemicals and additives for swimming pools. B min. See single tile picture.
Résistance aux prod. chimiques d’usage domestique et additifs pour piscines. Voir sous du carreau photo.
Beständigkeit gegen chemische haushaltsreiniger und zusatzstoffe für scwhimmbäder. Siehe einzelnen Abbiloungen.
Resistenza dei colori alla luce. Non devono presentare apprezzabili variazioni di colore. Materiale inalterato dopo il test.
Color resistance to light. DIN 51094 No noticeable color change. No alteration after testing.
Résistance des couleurs a la lumière. Ne doivent pas présenter de variations importantes des couleurs. Aucune altération relevee.
Lichtbeständigkeit. Die Muster dürfen keine sichtbaren Farbveränderungen aufweisen. Keine Veränderung nach dem Test.
EN 16165 Vedi il minimale / See single tile picture
Voir sous du carreau photo / Siehe einzelnen
DIN 51097 Vedi il minimale / See single tile picture
Voir sous du carreau photo / Siehe einzelnen
Coefficiente di attrito (Scivolosità). Dove richiesto Test disponibile / Available test
Friction coefficient (slipperiness). B.C.R.A. If needed. Essai disponible / Pruefzeugnis verfuegbar
Coefficient de friction (Glissement). D.M.236/ 89 Si demande. Test disponibile / Available test
Reibungskoeffizient (Schlupfrigkeit). Nach Anforderung. Essai disponible / Pruefzeugnis verfuegbar
ASTM C1028-2007 Vedi il minimale / See single tile picture
Voir sous du carreau photo / Siehe einzelnen
ANSI A 137.1-2012 Test disponibile / Available test
Essai disponible / Pruefzeugnis verfuegbar
* SI RACCOMANDA DI CONSULTARE CONTRACT DIVISION PER LE INDICAZIONI NECESSARIE AL CORRETTO UTILIZZO. Schede tecniche consultabili sul sito: www.energieker.it
IT’S ADVISABLE TO REFER CONTRACT DIVISION FOR ALL NECESSARY GUIDELINES TO A CORRECT USE. Technical details available on: www.energieker.it
MERCI DE CONSULTER NÔTRE CONTRACT DIVISION POUR LES INDICATIONS A UN USAGE CORRECT. Technisches Datenblatt auf der Website: www.energieker.it
ZUR KORREKTEN ANWENDUNG WIRD EMPFOHLEN UNSERE CONTRACT DIVISION ZU KONTAKTIEREN.
Fiches techniques à consulter sur le syte: www.energieker.it
156