Page 15 - COSTILES Carrelages et Bains - Catalogue CTESI 2024
P. 15
Eco-Energy
Poupança de até 10% de energia e 22% de água
ECO
ENERGY Sistema de abertura sempre com água fria, evitando o acionamento desnecessário do
sistema de aquecimento. Controlo de temperatura ao rodar gradualmente o manípulo
para a esquerda, ativa o fluxo de água quente de modo controlado.
A função SUAVE torna o manuseamento 40% mais eficientee preciso da temperatura e
fluxo de água.
Eco-Energy: Savings of up to 10% in Energy and 22% in water
Opening system always with cold water, avoiding unnecessary activation of the
heating system. Temperature control by gradually turning the knob
counterclockwise activates the hot water flow in a controlled manner.
The SMOOTH function makes handling 40% more efficient and precise temperature and
water flux.
Eco-Énergie : Économies jusqu'à 10 % en énergie et 22 % en eau
Système d'ouverture toujours avec de l'eau froide, évitant une activation inutile du 90º
système de chauffage. Contrôle de la température en tournant progressivement le bouton
le sens inverse des aiguilles d'une montre active le débit d'eau chaude de manière
contrôlée.
La fonction SMOOTH rend la gestion de la température et de la température 40% plus
efficace et plus precise flux d'eau.
Ecoenergía: Ahorro de hasta un 10% en Energía y un 22% en agua
Sistema de apertura siempre con agua fría, evitando activaciones innecesarias del
sistema de calefacción. Control de temperatura girando gradualmente la perilla.
En sentido contrario a las agujas del reloj se activa el flujo de agua caliente de forma
controlada.
La función SMOOTH hace que el manejo de la temperatura y la temperatura sean un 40%
más eficientes y precisos flujo de agua.
Castelos 1/4 Volta
Máximo de eficácia com esforço mínimo
1 / 4
VOLTA Simplificam o processo de iniciar ou interromper o fluxo de água.
Mais eficiente do que os sistemas tradicionais!
A abertura em ¼ de volta facilita o início rápido do fluxo de água.
1/4 turn Controle do fluxo de água que permite ajustar o caudal com precisão.
1/4 tour Diminuição do desperdício de água e energia otimizando o uso de recursos.
1/4 vuelta
Threads ¼ turn: Maximum efficiency with minimum effort
They simplify the process of starting or stopping the water flow.
More efficient than traditional systems!
The ¼ turn opening facilitates quick start of water flow.
Water flow control that allows you to adjust the flow precisely.
Reducing water and energy waste by optimizing the use of resources.
Nez de robinet ¼ de tour : efficacité maximale avec un minimum d'effort
Ils simplifient le processus de démarrage ou d'arrêt du débit d'eau.
Plus efficace que les systèmes traditionnels !
L'ouverture ¼ de tour facilite un démarrage rapide du débit d'eau.
Contrôle du débit d'eau qui vous permet de régler le débit avec précision.
Réduire le gaspillage d’eau et d’énergie en optimisant l’utilisation des ressources.
Roscas ¼ de vuelta: Máxima eficacia con el mínimo esfuerzo
Simplifican el proceso de iniciar o detener el flujo de agua.
¡Más eficiente que los sistemas tradicionales!
La apertura de ¼ de vuelta facilita el inicio rápido del flujo de agua.
Control de flujo de agua que le permite ajustar el flujo con precisión.
Reducir el desperdicio de agua y energía optimizando el uso de los recursos.
15