Page 331 - COSTILES Carrelages et Bains - Catalogue Mariner Ceramique 2023
P. 331
caratteristiche tecniche technical characteristics caratteristiche tecniche technical characteristics
GRES PORCELLANATO SMALTATO GLAZED PORCELAIN TILE RIVESTIMENTO WALL TILE
NORMA DI RIFERIMENTO SPECIFICATION REFERENCE ISO 13006/EN14411 APPENDICE G Bla GL NORMA DI RIFERIMENTO SPECIFICATION REFERENCE ISO 13006/EN 14411 APPENDICE L BIII GL
CARATTERISTICA TECNICA CARATTERISTICA TECNICA
TECHNICAL FEATURE NORMA NORM NORME CERAMICHE TECHNICAL FEATURE NORMA NORM NORME CERAMICHE
CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUE NORM MARINER CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUE NORM MARINER
TECHNISCHE EIGENSCHAFT TECHNISCHE EIGENSCHAFT
LUNGHEZZA E LARGHEZZA | LENGTH AND WIDTH
LONGUEUR ET LARGEUR | LÄNGE UND BREITE LUNGHEZZA E LARGHEZZA | LENGTH AND WIDTH
LONGUEUR ET LARGEUR | LÄNGE UND BREITE
SPESSORE | THICKNESS | ÉPAISSEUR | STÄRKE
RETTILINEITÀ SPIGOLI | STRAIGHTNESS OF SIDES
RECTITUDE DES ARÊTES | KANTENGERADHEIT CONFORME | COMPLIANT SPESSORE | THICKNESS
UNI EN ISO 10545-2 ÉPAISSEUR | STÄRKE
ORTOGONALITÀ | RECTANGULARITY CONFORME | ENTSPRICHT DEN ANFORDERUNGEN
ORTHOGONALITÉ | RECHTWINKLIGKEIT CONFORME
COMPLIANT
PLANARITÀ | SURFACE FLATNESS RETTILINEITÀ SPIGOLI | STRAIGHTNESS OF SIDES UNI EN ISO 10545-2 CONFORME
PLANÉITÉ | EBENFLÄCHIGKEIT RECTITUDE DES ARÊTES | KANTENGERADHEIT ENTSPRICHT
ASPETTO | ASPECT | APPARANCE | AUSSEHEN DEN ANFORDERUNGEN
ORTOGONALITÀ | RECTANGULARITY
ASSORBIMENTO D’ACQUA | WATER ABSORPTION UNI EN ISO 10545-3 ≤ 0,5% ORTHOGONALITÉ | RECHTWINKLIGKEIT
ABSORPTION D’EAU | WASSERAUFNAHME
RESISTENZA A FLESSIONE | FLEXURAL STRENGTH ≥ 35 N/mm 2
RESISTANCE À FLÉCHISSEMENT | BIEGEFESTIGKEIT PLANARITÀ | SURFACE FLATNESS
UNI EN ISO 10545-4 PLANÉITÉ | EBENFLÄCHIGKEIT
MODULO DI ROTTURA | BREAKING STRENGTH ≥ 1300 N
MODULE DE RUPTURE | UNTERBRECHNUNGSMODUL
ASSORBIMENTO D’ACQUA
DETERMINAZIONE DELLA RESISTENZA ALL’URTO WATER ABSORPTION
DETERMINATION OF IMPACT RESISTANCE UNI EN ISO 10545-5 0,90 ABSORPTION D’EAU UNI EN ISO 10545-3 > 10 %
RÉSISTANCE AUX CHOCS | BESTIMMUNG DER SCHLAGFESTIGKEIT WASSERAUFNAHME
RESISTENZA ALL’ABRASIONE (METODO PEI) DA 3 A 5 IN BASE AL COLORE
ABRASION RESISTANCE (PEI-METHOD) UNI EN ISO 10545-7 FROM 3 TO 5, ACCORDING TO COLOR RESISTENZA A FLESSIONE E MODULO DI ROTTURA
RÉSISTANCE À L’ABRASION (MÉTHODE PEI) DE 3 À 5, SELON COULEUR FLEXURAL STRENGTH AND BREAKING STRENGTH UNI EN ISO 10545-4 > 600 N
WIDERSTAND G. OBERFLÄCHENVERSCHLEISS (NACH PEI-METHODE) VON 3 ZU 5, JE NACHDEM FARBE RESISTANCE À FLÉCHISSEMENT ET MODULE DE RUPTURE ≥ 12 N/mm 2
COEFFICIENTE DI DILATAZIONE TERMICA LINEARE BIEGEFESTIGKEIT UND UNTERBRECHNUNGSMODUL
THERMAL EXPANSION COEFFICIENT UNI EN ISO 10545-8 (5,7÷5,9) X 10 /°C
-6
COEFFICIENT DE DILATATION THERMIQUE LINÉAIRE RESISTENZA AGLI SBALZI TERMICI RESISTENTE
LINEARER WÄRMEAUSDEHNUNGSKOEFFIZIENT THERMAL SHOCK RESISTANCE UNI EN ISO 10545-9 RESISTANT
RÉSISTANCE AUX ÉCARTS DE TEMPERATURE RÉSISTANT
DETERMINAZIONE DELLA DILATAZIONE DOVUTA ALL’UMIDITA’ BESTÄNDIG
DETERMINATION OF DILATATION DUE TO HUMIDITY UNI EN ISO 10545-10 0,0 mm/m WIDERSTANDSFÄHIGKEIT GEGEN TEMPERATURSCHWANKUNGEN
DILATATION DUE À L’HUMIDITÉ | FEUCHTIGKEITSBESTÄNDIGKEIT
RESISTENZA AL CAVILLO
DETERMINAZIONE DELLA RESISTENZA AL CAVILLO CRAZING RESISTANCE RESISTENTE | RESISTANT
DETERMINATION OF CRAZING RESISTANCE UNI EN ISO 10545-11 RESISTENTE | RESISTANT RESISTANCE À LA CRAQUELURE UNI EN ISO 10545-11 RÉSISTANT | BESTÄNDIG
RÉSISTANT | BESTÄNDIG
RÉSISTANCE CRAQUELAGE | HAARRISSBESTÄNDIGKEIT
HAARRISSBESTÄNDIGKEIT
RESISTENZA AL GELO | FROST RESISTANCE UNI EN ISO 10545-12 INGELIVO | FROST-RESISTANT
RÉSISTANCE AU GEL | FROSTBESTÄNDIGKEIT RÉSISTANT AU GEL | FROSTBESTÄNDIG RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO
(PRODOTTI CHIMICI DI USO DOMESTICO
E ADDITIVI PER PISCINA)
RESISTENZA AGLI AGENTI CHIMICI MINIMO CLASSE B | MINIMUM CLASS B
RESISTANCE TO CHEMICALS UNI EN ISO 10545-13 MINIMUM CLASS B | MINIMUM KLASS B CHEMICAL RESISTANCE MINIMO CLASSE B
RÉSISTANCE CHIMIQUE | CHEMIKALIENBESTÄNDIGKEIT (CHEMICAL PRODUCTS FOR DOMESTIC USE MINIMUM CLASS B
AND ADDITIVES FOR SWIMMING POOL) UNI EN ISO 10545-13 MINIMUM CLASSE B
RÉSISTANCE À L’ATTAQUE CHIMIQUE
RESISTENZA ALLE MACCHIE | STAIN RESISTANCE UNI EN ISO MINIMO CLASSE 3 | MINIMUM CLASS 3 (PRODUITS CHIMIQUES À USAGE DOMESTIQUE ET ADDITIFS POUR PISCINE) MINIMUM KLASS B
RÉSISTANCE AUX TÂCHES | FLECKENBESTÄNDIGKEIT 10545-14 MINIMUM CLASS 3 | MINIMUM KLASS 3 BESTÄNDIGKEIT GEGEN CHEMIKALIEN
(CHEMISCHE PRODUKTEN FÜR DEN HÄUSLICHEN GEBRAUCH UND
DIN EN 16165
ANNEX A (NA.1) ZUSATZSTOFFEN FÜR SCHWIMMBAD)
BAREFOOT RAMP TEST
RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO DIN EN 16165 IN BASE ALLA FINITURA
SLIP RESISTANCE ANNEX B (NA.2) ACCORDING TO THE FINISH RESISTENZA ALLE MACCHIE MINIMO CLASSE 3
RÉSISTANCE AU GLISSEMENT SHOD RAMP TEST SELON LA FINITION STAIN RESISTANCE UNI EN ISO 10545-14 MINIMUM CLASS 3
BESTIMMUNG DER RUTSCHFESTIGKEIT C.o.F B.C.R./D.M. JE NACHDEM OBERFLÄCHE RÉSISTANCE AUX TÂCHES MINIMUM CLASSE 3
236 14/6/89 FLECKENBESTÄNDIGKEIT MINIMUM KLASS 3
DIGITAL TRIBOMETER
D.C.o.F
REAZIONE AL FUOCO | REACTION TO FIRE
REAZIONE AL FUOCO | REACTION TO FIRE 96/603/CE A1 /A1 RÉACTION AU FEU | BRANDVERHALTEN 96/603/CE A1 /A1
FL
RÉACTION AU FEU | BRANDVERHALTEN FL
328 M ARINER COLLECTIONS BOOK 329