Page 117 - COSTILES Infinita Navarti 2024
P. 117

CORTE, PERFORACIÓN Y ACABADO
 TRANSPORTE
 TRANSPORTE  CORTE, PERFORACIÓN Y ACABADO
 TRANSPORT                         CUTTING, DRILLING AND FINISHING
                                   CUTTING, DRILLING AND FINISHING
 TRANSPORT

            Las grandes dimensiones de las piezas no impiden oper
            Las grandes dimensiones de las piezas no impiden operaciones de corte, perforación y acabados de cantos y se pueden realizar en la mis-aciones de corte, perforación y acabados de cantos y se pueden realizar en la mis-
 El t  2 2  3 3  ma obra con el equipamient
 El transporte de piezas de gran formato exige varios operarios.ransporte de piezas de gran formato exige varios operarios.
            ma obra con el equipamiento adecuado.o adecuado.
 Ser
 Será necesario el uso de ventosas y se podrán usar en todas sus va-á necesario el uso de ventosas y se podrán usar en todas sus va-
 r riantes (1).iantes (1).  CORTE CON GUÍAS DE CORTE EN SECO
            CORTE CON GUÍAS DE CORTE EN SECO
 Para piezas con superficie texturizada se recomienda el uso de ventosas a piezas con superficie texturizada se recomienda el uso de ventosas
 Par        01. Pr
            01. Primero se coloca la pieza cerámica en la mesa de trabajo.imero se coloca la pieza cerámica en la mesa de trabajo.
 que dispongan de una goma blanda, que gar  02. Se mar
 que dispongan de una goma blanda, que garantice la adherencia de las antice la adherencia de las
            02. Se marca la línea de corte, situamos la guía y la fijamos en su posición.ca la línea de corte, situamos la guía y la fijamos en su posición.
 mismas (2).
 mismas (2).  1 1  03. A cont
            03. A continuación, se raya con el rodel la pieza, marcando los dos primeros centímetros hacía atrás y continuando con el resto de la pla-inuación, se raya con el rodel la pieza, marcando los dos primeros centímetros hacía atrás y continuando con el resto de la pla-
 Para facilitar el manejo y evitar la deformación, se pueden usar barras a facilitar el manejo y evitar la deformación, se pueden usar barras
 Par        ca, marcando con fuerza const
            ca, marcando con fuerza constante hasta el extremo contrario.ante hasta el extremo contrario.
 de transporte (3).ansporte (3).
 de tr      04. Para pr
            04. Para proceder con la separación, se presiona con la tenaza hasta escuchar el sonido de la rotura.oceder con la separación, se presiona con la tenaza hasta escuchar el sonido de la rotura.
 La solución ópt  05. Finalment
 La solución óptima, consiste en el uso de un bastidor rígido, dotado de ima, consiste en el uso de un bastidor rígido, dotado de
            05. Finalmente se separan las piezas restantes con ayuda del borde de la mesa y ejerciendo la fuerza necesaria.e se separan las piezas restantes con ayuda del borde de la mesa y ejerciendo la fuerza necesaria.
 ventosas, que sujete las piezas en todas direcciones sin deformaciones, e las piezas en todas direcciones sin deformaciones,
 ventosas, que sujet
 posibilit  Despit
 posibilitando el transporte con solo dos operarios.ando el transporte con solo dos operarios.
            Despite the large dimensions of the tiles, they can be cut, drilled and their edges finished. This can be done on the worksite with appro-e the large dimensions of the tiles, they can be cut, drilled and their edges finished. This can be done on the worksite with appro-
            priate equipment
            priate equipment..
 Several workmen will be needed to carry large-format slabs.al workmen will be needed to carry large-format slabs.
 Sever
 Suctions cups will be necessary. Different types can be used (1).y. Different types can be used (1).
 Suctions cups will be necessar  DRY-CUTTING USING A GUIDE RAIL
            DRY-CUTTING USING A GUIDE RAIL
 In the case of slabs with a textured surface, soft-rubber suction cups should be used to guarantee a good grip (2). slabs with a textured surface, soft-rubber suction cups should be used to guarantee a good grip (2).
 In the case of  01. First
            01. First, place the ceramic slab on top of the workbench., place the ceramic slab on top of the workbench.
 To handle the slabs mor
 To handle the slabs more easily and prevent the risk of warpage, carrying bars should be used (3).e easily and prevent the risk of warpage, carrying bars should be used (3).  02. Mar
            02. Mark the cutting line, and then fix the guide rail into place.k the cutting line, and then fix the guide rail into place.
 The best solution is a rigid frame, with suction cups that grip the slab along all sides. This prevents warpage and allows just two workmen ion is a rigid frame, with suction cups that grip the slab along all sides. This prevents warpage and allows just two workmen   03. Scor
 The best solut
            03. Score the beginning of the slab with the cutting wheel, starting two centimetres from the edge and pulling back to the beginning of the e the beginning of the slab with the cutting wheel, starting two centimetres from the edge and pulling back to the beginning of the
 to carry it.o carry it.  slab. Then cont
 t
            slab. Then continue across to the other side, applying constant pressure.inue across to the other side, applying constant pressure.
            04. To separate the two parts, exert pressure with a pair of pliers until a breaking sound is heard.ate the two parts, exert pressure with a pair of pliers until a breaking sound is heard.
            04. To separ
            05. Use the edge of the workbench to snap the two pieces apart, exerting the necessary pressure.he workbench to snap the two pieces apart, exerting the necessary pressure.
            05. Use the edge of t
                                                     CORTE CON GUÍAS Y RADIAL
                                                     CORTE CON GUÍAS Y RADIAL
                                                     También podemos hacer uso de una guía y una radial con agua.
                                                     También podemos hacer uso de una guía y una radial con agua.
 ALMACENAMIENTO
 ALMACENAMIENTO                                      CUTTING WITH A GUIDE RAIL AND RADIAL TILE SAW
                                                     CUTTING WITH A GUIDE RAIL AND RADIAL TILE SAW
                                                                                                                         117
 STORAGE                                             We can also make use of                                             117
 STORAGE
                                                     We can also make use of a guide and a radial with water. a guide and a radial with water.
 Never use this place for support.
 Nunca usar este espacio.
 Par
 Para una correcta manipulación de los cajones, se usará a una correcta manipulación de los cajones, se usará   Minium  Minium
 una car
 una carretilla elevadora con palas de 2,5 metros de retilla elevadora con palas de 2,5 metros de   0.80 m  0.80 m
 longit
 longitud extendidas al máximo.ud extendidas al máximo.
 En condiciones normales, situar las palas en la mitad uar las palas en la mitad
 En condiciones normales, sit
 de la parte más larga del pallet para sujetar la máxima e más larga del pallet para sujetar la máxima
 de la part  Minium  Minium
 1.30 m
 profundidad.undidad.
 prof  1.30 m
 Nunca ut
 Nunca utilizar el hueco central para cargar.ilizar el hueco central para cargar.
                                                   TALADROS Y AGUJEROS
 To handle the crates properly, a fork-lift truck with ates properly, a fork-lift truck with
 To handle the cr                                  TALADROS Y AGUJEROS
                 Par
 2.5-metre-long forks, when fully extended, should be re-long forks, when fully extended, should be
 2.5-met  Minium  Para realizar agujeros se deben usar taladros no percutores. Se reco-a realizar agujeros se deben usar taladros no percutores. Se reco-
 0.80 m
 used.
 used.                 mienda empezar con bajas revoluciones y refrigerar con agua. con bajas revoluciones y refrigerar con agua.
                       mienda empezar
                          0.80 m
 Under normal conditions, the forks should be slid under  normal conditions, the forks should be slid under
 Under
 Never use this place for support.
 t the middle of the longest side of the pallet so that they he middle of the longest side of the pallet so that they   DRILLING AND MAKING HOLES
                                              DRILLING AND MAKING HOLES
 Nunca usar este espacio.
 support         To make holes, do not use drills in the hammer mode. Start at a low  use drills in the hammer mode. Start at a low
                 To make holes, do not
 support most of the underside. most of the underside.
 Never use the central opening in the crates to load  use the central opening in the crates to load
 Never                                  speed and refrigerate the bit with water.igerate the bit with water.
                                        speed and refr
 t them.hem.
 Minium  Minium
 0.80 m  0.80 m
 Minium
 Minium  1.30 m
 1.30 m
 Minium
 0.80 m
 0.80 m
   112   113   114   115   116   117   118   119   120